ContactsContacts
한국어

Accueil >  Programme  >  Conférences / Rencontres  >  Conférences / Rencontres  > « ENCRES FRAÎCHES » atelier français / coréen de la fabirique des traducteurs

« ENCRES FRAÎCHES » atelier français / coréen de la fabirique des traducteurs

Le 10 novembre 2015

De 18h30 à 21h00

Centre Culturel Coréen

2 avenue d’Iéna
75116 Paris



Mardi 10 novembre 2015 à 18h 30 au Centre Culturel

Le Centre Culturel Coréen et ATLAS (Association pour la promotion de la traduction
littéraire) présentent « Encres fraîches : une lecture bilingue de textes choisis
par six jeunes traductrices littéraires ».

À l’issue d’un programme de 10 semaines de formation au Collège international des traducteurs littéraires d’Arles, six jeunes traductrices françaises et coréennes donnent à entendre les textes qu’elles ont choisi de traduire.

Mise en voix de Catherine Salvini

Vers le français

  • Astrid ARTHUR / Bonjour, Tours de Han Yun-Seob (Munhakdongnae, 2010)
  • Isabelle HIGNETTE / La Fée dans le mur de Bae Samsik (Mineumsa, 2015)
  • PARK Mihwi / La Mer lunaire de Chung Han-ah (Munhakdongne, 2007)

Vers le coréen

  • CHOE Jung-eun – La lettre à D’Alembert sur les spectacles de Jean-Jacques Rousseau (1758, Garnier-Flammarion 2003)
  • LEE Ahram – Que font les rennes après Noël ? d’Olivia Rosenthal (Verticales, 2010)
  • PARK Sohee – Les Candidats de Yun Sun Limet (Éditions de la Martinière, 2004)

Entrée libre dans la limite des places disponibles


Télécharger le dossier  : prog.salle_encres_fraiches_ccc_10.11.15.pdf (1.3 Mo)



Conférences / Rencontres

Tout afficher

Automne / Hiver 2016 N°93

Cliquez-ici

Haut de la page